Allgemeine Geschäftsbedingungen
Für alle Verkäufe von TMC Industries, Inc. („Verkäufer“) in Nordamerika gelten die folgenden Geschäftsbedingungen:
Überarbeitet: 1. Januar 2023
Der Verkäufer akzeptiert keine anderen Bedingungen als die in dieser Vereinbarung ausdrücklich festgelegten und bietet dem Käufer den Verkauf des Materials nur zu den in dieser Vereinbarung enthaltenen Bedingungen an. Keine anderen Bedingungen, die in anderen Dokumente des Käufers ändern oder widersprechen den hierin dargelegten Bedingungen.
- Preis - Der Verkäufer kann jeden Preis hierunter erhöhen, indem er dies mindestens fünfzehn (15) Tage vor dem Inkrafttreten der Erhöhung schriftlich mitteilt. Jede derartige Preiserhöhung gilt für alle hierunter fallenden Materialien und für alle Materialien, die in den vom Verkäufer schriftlich angenommenen und bestätigten Bestellungen enthalten sind. Wenn der Verkäufer aufgrund eines Gesetzes, einer Verordnung oder einer anderen behördlichen Maßnahme verpflichtet ist, einen hierunter geltenden Preis zu senken, oder daran gehindert wird, einen Preis gemäß diesem Absatz in dem von ihm gewünschten Umfang zu erhöhen, kann der Verkäufer diese Vereinbarung für die betroffenen Materialien kündigen, indem er den Käufer mindestens dreißig (30) Tage im Voraus schriftlich darüber informiert.
- Versandort - Alle Produkte werden FOB Versandort verkauft und der Transport erfolgt auf Kosten des Käufers. Sofern hierin nicht anders angegeben, behält sich der Verkäufer das Recht vor, Transportmittel und -route auszuwählen. Das Verlust- oder Beschädigungsrisiko geht mit der Lieferung der Produkte FOB Versandort an das Transportunternehmen auf den Käufer über. Alle Lieferungen an öffentliche Transportunternehmen erfolgen vorbehaltlich der Bedingungen des Frachtbriefs und der Tarife des jeweiligen Transportunternehmens und das Transportunternehmen gilt ungeachtet der Verkaufsbedingungen als Vertreter des Käufers. Alle Risiken von Verlust, Beschädigung und Verschwinden der Produkte gehen ab der Lieferung der Produkte an das Transportunternehmen zu Lasten des Käufers. Der Verkäufer übernimmt keinerlei Haftung für Lieferverzögerungen. Wenn der Verkäufer solche Kosten auf Anfrage des Käufers oder für den Käufer im Voraus bezahlt, erstattet der Käufer dem Verkäufer die Kosten.
- Lieferungen – (a) Der Käufer muss Material beim Verkäufer eine angemessene Zeit vor jeder Lieferung bestellen. Solche Bestellungen müssen das bestellte Material identifizieren und die Materialmenge, die Versandanweisungen und das gewünschte Lieferdatum enthalten. (b) Alle Bestellungen müssen vom Verkäufer schriftlich angenommen und bestätigt werden. Bis zu dieser Annahme und Bestätigung ist der Verkäufer nicht verpflichtet, die in den Bestellungen angegebene Menge zu liefern. Wenn der Käufer neunzig (90) aufeinanderfolgende Tage lang keine Bestellungen aufgibt oder die Lieferung nicht gemäß den hierin enthaltenen Bedingungen annimmt, gilt dies, außer aus Gründen, die die Erfüllung aufgrund höherer Gewalt entschuldigen, als wesentlicher Verstoß gegen diese Vereinbarung, und der Verkäufer kann diese Vereinbarung zusätzlich zu seinen anderen Rechtsmitteln jederzeit danach durch schriftliche Mitteilung an den Käufer kündigen, bevor der Käufer eine Bestellung gemäß den hierin enthaltenen Bedingungen aufgibt. (c) Gepackte Sendungen, sofern vorhanden, erfolgen in den Standardbehältern des Verkäufers.
- Zahlung – Alle angegebenen Preise und Zahlungen erfolgen in US-Dollar. Der Verkäufer akzeptiert Zahlungen in folgenden Formen: a) Kreditkarte – der Verkäufer kann eine Bearbeitungsgebühr für Kreditkartenzahlungen erheben, b) EFT – Überweisungsanweisungen, die auf der Pro-forma-Rechnung nach Erhalt der Bestellung angegeben sind, c) Zahlung bei Lieferung oder d) nach Genehmigung des Verkäufers. Kreditbedingungen – der Verkäufer behält sich das Recht vor, zur Genehmigung der Kreditbedingungen eine Kreditprüfung durchzuführen. Die Kreditzahlungsbedingungen betragen netto dreißig (30) Tage nach dem Rechnungsdatum des Verkäufers, vorbehaltlich Änderungen durch mündliche oder schriftliche Mitteilung an den Käufer. In keinem Fall dürfen solche Rechnungen vor dem Versanddatum datiert sein. Der Verkäufer behält sich unter anderem das Recht vor, diese Vereinbarung entweder zu kündigen oder weitere Lieferungen auszusetzen, wenn der Käufer keine Zahlung gemäß dieser oder einer anderen Vereinbarung zwischen den Parteien dieser Vereinbarung leistet. Wenn nach Einschätzung des Verkäufers die finanzielle Verantwortung des Käufers beeinträchtigt wird, kann der Verkäufer die Lieferung verweigern, außer gegen Barzahlung vor Lieferung. Der Verkäufer kann die sofortige vollständige Zahlung aller gelieferten Waren verlangen oder die angegebenen Kreditbedingungen ändern, wenn er dies zum Schutz seiner Interessen für ratsam hält. Für alle überfälligen oder verspäteten Rechnungen wird eine Finanzierungsgebühr von eineinhalb Prozent (1,5 %) pro Monat oder der gesetzlich zulässige Höchstsatz erhoben, je nachdem, welcher Betrag niedriger ist.
- Stornierungen – Stornierungen von Bestellungen für Lagerprodukte können nur akzeptiert werden, wenn sie dem Verkäufer 24 Stunden vor dem Versand schriftlich vorliegen. Stornierungen von Bestellungen für Nichtlagerprodukte oder nach dem Versand des Produkts werden vom Verkäufer nicht akzeptiert.
- Steuern – Sämtliche Steuern, Verbrauchsteuern (Herstellersteuern oder sonstige Steuern), Inspektionsgebühren, Zölle (Einfuhr- oder Ausfuhrgebühren), Lizenzgebühren (Einfuhr-, Ausfuhr- oder sonstige Steuern), Tonnagegebühren, Abgaben oder sonstige Steuern, Gebühren, Abgaben oder Kosten, die von Bundes-, Landes- oder Kommunalbehörden auf die hierin in Betracht gezogenen Produkte, Transaktionen und/oder Dienstleistungen (einschließlich Lieferung, Verkauf, Verwendung, Herstellung oder Verbrauch der Produkte oder das Privileg, dies zu tun) erhoben oder auferlegt werden und/oder die auf den Preis der Produkte oder den Verkaufserlös hierin erhoben oder daran gemessen werden, werden zu den hierin aufgeführten Preisen hinzugerechnet und sind vom Käufer zu zahlen, es sei denn, in den genannten Preisen ist ausdrücklich angegeben, dass sie derartige Gebühren oder Kosten enthalten. Der Verkäufer ist dafür verantwortlich, die Steuern des Staates Minnesota einzuziehen, es sei denn, der Käufer verfügt über eine Steuerbefreiung oder eine Wiederverkäufergenehmigung. Der Käufer ist dafür verantwortlich, seine eigenen Steuern für Käufe außerhalb des Staates zu berechnen und zu zahlen.
- Reklamationen - Der Käufer verpflichtet sich, jede Lieferung, die nicht mehr als 10,0 % von der angeforderten Menge abweicht, zum vereinbarten Preis anzunehmen und zu bezahlen. Der Erhalt des hiermit gelieferten Materials durch den Käufer am Bestimmungsort gilt als uneingeschränkte Annahme eines Verzichts des Käufers auf alle Ansprüche in Bezug auf dieses Material, es sei denn, der Verkäufer erhält innerhalb von zehn (10) Tagen nach Erhalt durch den Käufer oder, im Falle einer Nichtlieferung, innerhalb von dreißig (30) Tagen nach dem für die Lieferung festgelegten Datum eine schriftliche Mitteilung über einen solchen Anspruch. Die Gewichte des Verkäufers am Versandort sind maßgebend, sofern sich nicht ein Fehler herausstellt. Unbeschadet des Vorstehenden muss für die Rückgabe identifizierter Lagerprodukte des Verkäufers, die sich in ungeöffneten Originalverpackungen befinden, die vorherige Genehmigung des Verkäufers eingeholt werden. Die Rückgabe von Lagerprodukten kann bis zu 90 Tage nach dem Versanddatum erfolgen, wobei eine Wiedereinlagerungsgebühr von 25 % erhoben wird.
- Haftungsbeschränkung – Die hierin dargelegten Rechtsmittel des Käufers sind ausschließlich. Die Gesamthaftung des Verkäufers in Bezug auf diese Vereinbarung, diese Geschäftsbedingungen oder die hierunter gelieferten Waren oder in Bezug auf den Verkauf, die Lieferung, die Reparatur oder die technische Anleitung, die von diesen Geschäftsbedingungen abgedeckt oder gemäß diesen Geschäftsbedingungen bereitgestellt wird, unabhängig davon, ob diese Haftung des Verkäufers auf Vertrag, Garantie, Fahrlässigkeit, verschuldensunabhängiger Haftung, Freistellung oder anderweitig beruht, darf den Kaufpreis der hierin aufgeführten Waren, für die der Anspruch geltend gemacht wird, nicht überschreiten. DER VERKÄUFER IST IN KEINEM FALL DEM KÄUFER, SEINEN RECHTSNACHFOLGERN ODER RECHTSNACHFOLGERN DES KÄUFERS, SEINEN KUNDEN DES KÄUFERS ODER EINEM BEGÜNSTIGTEN ODER RECHTSNACHFOLGER DIESES VERTRAGES GEGENÜBER FÜR JEGLICHE FOLGE-, ZUFÄLLIGE, INDIREKTE, SPEZIELLE ODER STRAFSCHÄDEN VERANTWORTLICH, DIE AUS DIESEM VERTRAG ODER EINEM VERSTOSS DAGEGEN ENTSTEHEN, ODER DIE AUS EINEM DEFEKT ODER EINEM AUSFALL ODER EINER FEHLFUNKTION DER HIERUNTER VERKAUFTEN WAREN ENTSTEHEN, UNGEACHTET OB DIESE SCHÄDEN AUF VERLORENEM FIRMENWERT, ENTGANGENEN GEWINNEN ODER EINNAHMEN, ZINSEN, ARBEITSUNTERBRECHUNGEN, BEEINTRÄCHTIGUNG ANDERER WAREN, VERLUSTEN DURCH STILLLEGUNG ODER NICHTBETRIEB, ERHÖHTEN BETRIEBSKOSTEN, VERLUST VON VERWENDUNG ZUGEHÖRIGER WAREN ODER VORGÄNGE UND/ODER KOSTEN FÜR DEN KAUF VON ERSATZWAREN, UNGEACHTET OB DIESER VERLUST ODER SCHADEN AUF VERTRAG, GARANTIE, FAHRLÄSSIGKEIT, SCHADENSERSATZ, VERSCHULDENSUNABHÄNGIGER HAFTUNG ODER ANDERWEITIG BERUHT ODER NICHT.
- Höhere Gewalt - Falls die Erfüllung der hierin dargelegten Bedingungen oder Bestimmungen aufgrund der Einhaltung von Gesetzen, Verfügungen, Anforderungen oder Anordnungen von Regierungsstellen oder -behörden auf lokaler, staatlicher oder bundesstaatlicher Ebene oder aufgrund von Aufruhr, Krieg, öffentlichen Unruhen, Streiks, Aussperrungen, Meinungsverschiedenheiten mit Arbeitern, Feuer, Überschwemmungen, Naturkatastrophen, Schifffahrtsunfällen, Pannen oder Ausfall von Transportmitteln oder Transporteinrichtungen, Ausfall oder Störung bei Herstellung, Empfang, Handhabung, Lieferung oder Verbrauch des hierin abgedeckten Materials, Unfähigkeit, Rohstoffe, Brennstoff, Energie, Arbeitskräfte, Behälter oder Transporteinrichtungen zu beschaffen, oder kommerzieller Undurchführbarkeit oder aus irgendeinem anderen Grund (unabhängig davon, ob dieser von derselben Art oder Klasse wie hierin dargelegt ist oder nicht) verzögert oder verhindert wird, der nicht in der Kontrolle der Partei liegt, deren Erfüllung beeinträchtigt wird, und den diese Partei auch bei Anwendung angemessener Sorgfalt nicht verhindern kann, kann die darunter leidende Partei nach eigenem Ermessen Lieferungen oder Eingänge für die Dauer der betreffenden Ursache aussetzen oder stornieren, und keine der Parteien wird deswegen haftbar gemacht. Der Verkäufer teilt seinen verfügbaren Vorrat an derartigem Material auf gerechte Weise unter seinen Kunden und Käufern auf, einschließlich seiner eigenen Abteilungen und Bereiche, ohne dass ihm eine Haftung für die Nichterfüllung dieses Vertrags entsteht. Die Bestimmung dieses Absatzes gilt nicht für Parteien, die es versäumen, die angemessene Sorgfalt walten zu lassen, um die Situation zu bereinigen und die Ursache in angemessener Weise und mit angemessener Schnelligkeit zu beseitigen. Die Anforderung, dass Fälle höherer Gewalt mit angemessener Schnelligkeit behoben werden müssen, erfordert nicht die Beilegung von Streiks oder Arbeitskonflikten durch Nachgeben gegenüber den Forderungen der Gegenpartei(en). Der Käufer teilt seine Käufe derartiger Materialien auf gerechte Weise unter seinen Lieferanten auf, einschließlich seiner eigenen Abteilungen und Bereiche, ohne dass ihm eine Haftung für die Nichterfüllung dieses Vertrags entsteht.
- Auslegung - Der Abschluss dieser Vereinbarung und die Rechte und Pflichten der Parteien unterliegen nicht den Bestimmungen des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf in der jeweils gültigen Fassung, sondern ausschließlich den Gesetzen des US-Bundesstaates Minnesota und werden gemäß diesen Gesetzen ausgelegt, wobei jegliche Kollisionsnormen, die die Anwendung der Gesetze einer anderen Gerichtsbarkeit vorschreiben, ausgeschlossen sind. Streitigkeiten bezüglich dieser Vereinbarung oder der Beziehung zwischen den Parteien werden vor einem zuständigen Gericht in Minneapolis, Minnesota, USA, beigelegt.
- Einhaltung von Bundesgesetzen - Der Verkäufer erklärt, dass alle im Rahmen dieser Vereinbarung gelieferten Waren in Übereinstimmung mit den geltenden Anforderungen des Fair Labor Standards Act von 1938 in der geänderten Fassung hergestellt wurden. Der Verkäufer erklärt weiterhin, dass das hiermit verkaufte Material in Übereinstimmung mit den geltenden Bestimmungen der Executive Order 11246 vom 24. September 1965 hergestellt wird, die hiermit durch Bezugnahme einbezogen wird.
- Garantien - Der Verkäufer garantiert, dass die hiermit gelieferten Waren zum Zeitpunkt des Verlassens des Werks des Verkäufers den Standardversandspezifikationen des Verkäufers entsprechen. KEINE ANDERE GARANTIE, OB AUSDRÜCKLICH ODER GESETZLICH ODER AUS HANDELSBRAUCH ODER ANDERWEITIG STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH DER GARANTIE DER MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, GIBT ES im Zusammenhang mit dem Verkauf, Weiterverkauf oder der Verwendung von Produkten des Verkäufers. Der Käufer übernimmt alle Risiken hinsichtlich der Folgen der Verwendung der gekauften Materialien, unabhängig davon, ob sie einzeln oder in Kombination mit anderen Substanzen verwendet werden. Der Käufer stellt den Verkäufer von allen Ansprüchen, Verlusten, Ausgaben, Kosten, Verpflichtungen und Haftungen frei, die aus tatsächlichen oder angeblichen Verlusten, Schäden oder Verletzungen von Personen oder Eigentum entstehen oder resultieren, die durch das Material verursacht wurden oder damit in Zusammenhang stehen.
- Verantwortlichkeiten - Der Verkäufer haftet nicht für die Nichterfüllung von Lieferungen (oder Teilen davon), die auf die Einhaltung von Gesetzen oder anderen Regierungsmaßnahmen oder auf höhere Gewalt, Arbeitskämpfe, Material- oder Ausrüstungsmangel, Terrorismus, Transportunterbrechung oder -verzögerung oder andere Umstände ähnlicher oder anderer Art zurückzuführen sind, die außerhalb der angemessenen Kontrolle des Verkäufers liegen. Wenn solche Vorfälle eintreten, kann der Verkäufer, ohne Haftung gegenüber dem Käufer jeglicher Art, seinen verfügbaren Vorrat an Produkten für den eigenen Gebrauch behalten oder ihn unter seinen Kunden auf einer Grundlage und in einer Weise verteilen, die der Verkäufer für fair und praktikabel hält. Nach Wahl einer der Parteien wird die zu liefernde Gesamtmenge auf die Menge reduziert, die aufgrund dieser Ursache nicht geliefert wurde.
- Patente - Der Käufer verpflichtet sich, den Verkäufer von jeglichem Schaden freizustellen und schadlos zu halten, der direkt oder indirekt aus der Verletzung von Patenten oder Marken resultiert, einschließlich der Kosten für die Verteidigung und angemessener Anwaltskosten. Der Verkäufer behält sich das Recht vor, die Lieferung von Materialien einzustellen, deren Herstellung, Verkauf oder Verwendung seiner Meinung nach eine Patentverletzung darstellen würde. Der durch diese Geschäftsbedingungen zustande gekommene Kaufvertrag gewährt dem Käufer in keiner Weise eine ausdrückliche oder stillschweigende Lizenz zur Nutzung patentierter Erfindungen oder Entdeckungen, die Eigentum des Verkäufers sind.
- Übertragbarkeit – Diese Vereinbarung darf vom Käufer ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Verkäufers weder ganz noch teilweise abgetreten werden. Der Verkäufer darf diese Vereinbarung ohne Zustimmung des Käufers an ein mit dem Verkäufer verbundenes Unternehmen oder an ein Unternehmen abtreten, das aus einer Konsolidierung oder Übernahme durch den Verkäufer oder einer Fusion mit dem Verkäufer hervorgeht, oder an ein Unternehmen oder eine Einrichtung, die die Mehrheit der Vermögenswerte des Verkäufers im Zusammenhang mit der Herstellung oder dem Verkauf des hierunter verkauften Materials erwirbt.
- Kündigung - Der Verkäufer kann den Vertrag nach eigenem Ermessen durch schriftliche Mitteilung sofort kündigen, wenn (a) der Käufer mit der Zahlung im Rahmen des Vertrags in Verzug gerät oder gegen eine Verpflichtung aus dem Vertrag verstößt und diesen Verstoß nicht innerhalb von dreißig (30) Tagen nach schriftlicher Mitteilung des Verkäufers behebt, (b) der Käufer insolvent wird, (c) es zu einem Eigentümer- oder Kontrollwechsel beim Käufer kommt oder (d) eine Regelung, Anordnung oder Verfügung erlassen wird, die die Preise regelt, die der Verkäufer berechnen darf.
- Verschiedene Bedingungen - Diese Vereinbarung enthält die gesamte Vereinbarung zwischen Käufer und Verkäufer für den Kauf und Verkauf der hierin beschriebenen Materialien. Diese Vereinbarung wird nicht durch die Annahme einer vom Käufer ausgestellten Bestellung durch den Verkäufer geändert, die widersprüchliche oder ergänzende Bedingungen enthält. Wenn eine Bestimmung dieser Vereinbarung gegen ein Gesetz, eine Regel, eine Anordnung oder eine Verordnung verstößt oder verstößt, die im Rahmen dieser Vereinbarung erlassen wurden, hat der Verkäufer das Recht, diese Bestimmung nach Mitteilung an den Käufer ohne Auswirkung auf die anderen Bestimmungen zu stornieren oder weitere Lieferungen vollständig zu stornieren. Der Verzicht einer Partei auf eine Verletzung oder die Nichtdurchsetzung einer der Bedingungen dieser Vereinbarung zu irgendeinem Zeitpunkt berührt, beschränkt oder verzichtet in keiner Weise auf das Recht dieser Partei, diese Vereinbarung danach durchzusetzen und die strikte Einhaltung aller Bedingungen zu erzwingen. Alle Mitteilungen dieser Vereinbarung gelten als zugestellt, wenn sie persönlich schriftlich zugestellt oder per Einschreiben oder Fax an die auf der Vorderseite dieses Formulars angegebenen Adressen des Käufers oder Verkäufers gesendet werden. Jede per Einschreiben übermittelte Mitteilung gilt als zugestellt, wenn sie frankiert bei einem US-Postamt abgegeben wird. Jede per Fax übermittelte Mitteilung gilt zum Zeitpunkt der Absendung als zugestellt, vorausgesetzt, der Empfang wird bestätigt und auf das Fax folgt eine schriftliche Kopie per Post.